Come si traduce “comunque” in sardo?
“Comunque” in sardo si può dire “cummenti si s’iat” o “cummenti si’ollat”.
Un’altra espressione comunemente usata per dire “comunque” in sardo è “comente si s’iat”.
Altre varianti:
- “Comentecasiat”
Altre congiunzioni in sardo
Altre parole simili da usare come congiunzione sono:
“Edduncas” che significa “dunque”, “Prus apprestu” che significa anzi.
Altre congiunzioni sarde simili a “comunque”
- Un’altra parola comune nell’ambito delle congiunzioni sarde è “Imbetzes” che significa “invece”.
- “A si nuncas” composto da “a si” (così) e “nunca” (“nunca” significa “mai”, come anche in spagnolo d’altronde): in questo senso significherebbe “quasi mai” a livello letterale ma viene usato più che altro col significato di “altrimenti”.
- Infine un’ultima congiunzione utile è “Sicomente”, che significherebbe “giacché”, “siccome”.
- “Sende chi” significherebbe invece “sebbene”, “tuttavia”, “sebbene”.
- Per dire “sebbene” in sardo si può usare anche “mancai”.
Approfondimenti consigliati:
Pensi ci siano errori nella traduzione di “comunque” in sardo o nella traduzione delle altre congiunzioni? Segnala l’inconveniente usando la mail dei contatti del sito.