Traduzione in italiano poesia 18 – Spoon River "Trainor, il farmacista"

Spoon river libro online gratis
@ foto di William Willinghton

Poesia n°18 – Spoon River testo in inglese

Trainor, the Druggist

ONLY the chemist can tell, and not always the chemist,
What will result from compounding
Fluids or solids.
And who can tell
How men and women will interact
On each other, or what children will result?
There were Benjamin Pantier and his wife,
Good in themselves, but evil toward each other:
He oxygen, she hydrogen,
Their son, a devastating fire.
I Trainor, the druggist, a mixer of chemicals,
Killed while making an experiment,
Lived unwedded.

Traduzione in italiano poesia 18 Spoon River

Trainor, il farmacista

Solo un chimico può dire, e non sempre,
cosa risulterà dal combinare
fluidi o solidi.
E chi può dire
come uomini e donne interagiranno
l’uno con l’altro, o quale bambino ne risulterà?
Per esempio Benjamin Pantier e sua moglie,
buoni in sè, ma infausti insieme;
Lui ossigeno, lei idrogeno,
loro figlio, un fuoco devastante.
Io, Trainor, il farmacista, un mescolatore di elementi chimici,
morii facendo un esperimento,
vissi senza sposarmi.

<<< Torna al libro completo Spoon River tradotto in italiano

@Traduzione libera Simone Puligheddu

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

*