Catullo carme 78 traduzione in italiano e testo latino

_______________
____________________
____________________
 
 
 
 
 

Testo latino del carme 78

Gallus habet fratres, quorum est lepidissima coniunx
alterius, lepidus filius alterius.
Gallus homo est bellus: nam dulces iungit amores,
cum puero ut bello bella puella cubet.
Gallus homo est stultus,
nec se videt esse maritum,
qui patruus patrui monstret adulterium.

Traduzione in italiano del carme 78

Gallo ha due fratelli:
con una moglie adorabile il primo,
l’altro con un dolce figliolo.
Gallo è un uomo tenero:
intreccia il loro dolce amore
e quel ragazzo tenero
la donna tenera si gode.
Gallo è un uomo sciocco:
non ricorda piú d’aver moglie
e a suo nipote insegna
come cornificar lo zio.

Commento: l’autore vuole fare un’accusa verso Gallo strappando una risata fredda di critica tramite il carme 78; in parole povere accusa Gallo di essere l’amante della moglie del primo fratello e del figlio, dimenticandosi di quella che è la sua vera famiglia, a cui invece fa mancare la sua presenza ed il suo affetto.

Catullo sicuramente non si distacca dai valori che sente come propri, quali ad esempio la famiglia, cui è molto legato (un carme è dedicato alla morte di suo fratello ad esempio), e decide di attaccare Gallo sfruttando proprio questi valori, in cui è probabile si rispecchi anche almeno una parte della virtù romana.

 

   
_______

More Like This


Categorie


letteratura latina

Add a Comment

Your email address will not be published.Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Le pubblicazioni più recenti su Infonotizia.it:


Categorie


Questo sito partecipa al Programma Affiliazione Amazon Europe S.r.l., un programma di affiliazione che consente ai siti di percepire una commissione pubblicitaria pubblicizzando e fornendo link al sito Amazon.it