A.D. Blood – poesia n°68 – Spoon River – traduzione in italiano

_______
Spoon river libro online gratis
@ foto di William Willinghton

A.D. Blood – Spoon River in italiano n°68

IF you in the village think that my work was a good one,
Se voi nel villaggio pensate che il mio lavoro non fosse buono,
Who closed the saloons and stopped all playing at cards,
chi chiuse i saloons e tutti i giochi di carte,
And haled old Daisy Fraser before Justice Arnett,
e trascinò la vecchia Daisy Fraser davanti al giudice Arnett,
In many a crusade to purge the people of sin;
in molte crociate per redimere la gente dal peccato;
Why do you let the milliner’s daughter Dora,
perchè lasciate che la figlia della modista Dora,
And the worthless son of Benjamin Pantier
e quell’immeritevole figlio di Benjamin Pantier
Nightly make my grave their unholy pillow?
di notte facciano della mia tomba il loro indecente cuscino?

<<< Torna all’indice dell’antologia tradotta in italiano

   
_______

Altri articoli da leggere:

More Like This


Categorie


Letteratura americana

Add a Comment

Your email address will not be published.Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Categorie




Questo sito partecipa al Programma Affiliazione Amazon Europe S.r.l., un programma di affiliazione che consente ai siti di percepire una commissione pubblicitaria pubblicizzando e fornendo link al sito Amazon.it