花非花 – testo cinese e traduzione in italiano – Bai Juyi |中國詩歌

Bai-juyi-poesie
Una raffigurazione del poeta cinese Bai juyi
Poesia cinese (中國詩歌) – poesie di Bai Juyi
Testo cinese:
花非花
雾非雾
夜半来
天明去
来如春梦几多时
去似朝云无觅处
Caratteri occidentali:
huā fēi huā
wù fēi wù
yè bàn lái
tiān míng qù
lái rú chūn mèng jǐ duō shí
qù sì zhāo yún wú mì chù
Traduzione in italiano – Fiore non fiore . Bai Juyi

Fiore non fiore,
nebbia non nebbia.
Viene a mezzanotte,
e torna nuovamente all’alba.
Lei viene come un sogno di primavera – quanto a lungo resterà?
Viene come le nuvole mattutine, senza traccia.

 

<<< Torna all’ebook gratuito di Bai Juyi (indice poesie tradotte)

 

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

*